Revisão de Texto (2017): alguns trabalhos revisados

Alguns trabalhos revisados (Revisão de Texto 2017)

Faculdade Ahanguera. Kássia Christina de Souza Barbosa. Helmintose Zoonótica transmitida por pescado: Diphyllobothrium latum. Trabalho de Conclusão de Curso. Revisão Crítica e Formatação conforme ABNT/manual próprio. Brasília, Taguatinga, 2017. Curso: Biologia.

Cibele Pavanatto Mereth. O dever de fundamentação das decisões judiciais no novo código de processo civil. Faculdade Dom Bosto. Artigo científico. Revisão Ortográfica e Gramatical e Formatação. Curitiba, 2017. Curso: Direito.

Antônio Alencar Filho. Projeto de mestrado. Universidade Federal do Pará. Programa de Pós-Graduação em Estudos Antrópicos na Amazônia (PPGEAA). Tucuruí, Pará. 2017. Projeto de mestrado. Revisão Crítica.

Universidade de Brasília (UnB). Camila Oliveira Macêdo. (Re)Planejamento de cursos de Português como Segunda Língua: um caminho para política institucional. Dissertação de Mestrado. 2017. Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução: Programa de Pós-graduação em Linguística Aplicada. Brasília, 2017.

Maria Elisa Granchi e Kátia Mara Turíbio. Processamento sensorial: sua alteração prejudica o brincar ativo e funcional da criança autista. Revisão Ortográfica e Gramatical. Artigo científico. 2017.

8 mitos (comentados) relacionados ao universo de Revisão de Texto

8 mitos (comentados) relacionados ao universo de Revisão de Texto

1- A Revisão de Texto busca tornar o texto mais objetivo.

Não necessariamente. Primeiramente, é bastante complexo falar em objetividade no caso de textos, que são produtos da subjetividade humana. Um texto, mesmo que não seja redigido em primeira pessoa do singular ou plural, JAMAIS, será objetivo. A questão da objetividade textual é um mito próximo (posso fazer esse paralelo) à questão da neutralidade científica. É muito complicado fazer esse tipo de afirmação hoje, no século XXI.

2- Todo Professor de Língua Portuguesa é Revisor de Texto.

O curso de Letras não busca formar Revisores de Texto, embora possa trazer uma base para o futuro Revisor. Revisores de Texto precisam de formação para exercerem essa Profissão. E o requisito mínimo, acredito, é um curso de pós-graduação. No caso de Revisores que queiram trabalhar com textos acadêmicos, um curso de mestrado é fundamental. Professores de Língua Portuguesa estão acostumados a “corrigirem” textos produzidos por estudantes (ensino fundamental e médio). Revisores precisam de experiência em relação a vários gêneros textuais: cardápios de vinhos, textos institucionalizados, textos publicitários, dissertações, artigos acadêmicos. O conhecimento sobre as características de um gênero textual, bem como sobre o público-alvo ao qual o texto se destina, são fundamentais para que o Revisor compreenda qual linguagem deve ser observada no texto.

3- O Revisor de Texto é responsável por questões relativas ao conteúdo no texto.

Não! O que pode ocorrer é que Revisores façam algum apontamento sobre alguma questão relativa à coerência de alguma oração, mas esse olhar está atrelado, diretamente, à forma do texto. Existem profissionais responsáveis por um olhar técnico, relativo ao conteúdo de um texto (esse ofício é realizado, geralmente, por um profissional da mesma área de atuação do escritor do texto). De qualquer maneira, é importante que o Revisor de Texto tenha contato com outras áreas do conhecimento, senão a sua, para que a Revisão seja mais eficaz. Revisores são profissionais que devem estar informados, a própria prática da profissão leva a essa formação em virtude de Revisores terem grande carga de leitura em relação a diversos gêneros textuais de diversos ramos do conhecimento.

4- Todo serviço de Revisão de Texto inclui reescrita de períodos mal elaborados.

Não! Revisão de Texto é um termo muito abrangente. Existem vários tipos de serviço de Revisão e não necessariamente eles incluem reescrita de períodos mal elaborados (inclusive, porque, questões gramaticais são diferentes de questões estilísticas). É possível que, por exemplo, um parágrafo de um texto esteja, gramaticalmente, adequado, mas, estilisticamente, não se alinhe ao gênero textual.

5- A Revisão de Texto inclui observações relativas à formatação.

É preciso saber os limites de atuação do Revisor e do ofício de Revisão de Texto. Revisão de Texto, Diagramação, Formatação são ramos diferentes, mas que se completam. Esperar que um Revisor de Texto diagrame um texto e formate pelo mesmo serviço oferecido (Revisão de Texto) é um equívoco. É possível que haja algum Revisor que tenha formação para diagramar e formatar textos, mas, não necessariamente, isso implica que ele, automaticamente, realize esse serviço. É preciso verificar a oferta de serviço de cada Revisor de Texto e negociar o que será e o que não será feito no texto.

6- O Revisor de Texto deve estar atento aos aspectos não verbais do texto, portanto, deve preocupar-se, esteticamente, com o texto.

Revisor de Texto não é Designer, embora o conhecimento desse ramo, bem como da semiótica sejam complementares ao ofício de Revisão de Texto. Eu, por exemplo, ofereço um tipo de Revisão que se preocupa com essas questões estéticas, em relação, por exemplo, a gêneros textuais publicitários (mas essa oferta articula-se ao fato de eu ter experiência na área de semiótica social, o que me permite lançar um olhar sobre questões não verbais no texto. Não são todos os Revisores que possuem essa formação ou que têm um olhar preocupado com questões estéticas).

7- O papel do Revisor de Texto é, sempre, tornar a linguagem de um texto mais correta (próxima às normas da Gramática Normativa)

Não necessariamente. Há textos que exigem uma linguagem mais popular, mais informal, cujas regras são diferentes das regras da Gramática Normativa. É preciso que haja um diálogo entre Revisor e Escritor para que essas questões sejam melhor compreendidas.

Crônica Revisão de Texto

Compartilho uma crônica de Luiz Fernando Veríssimo sobre a importância do Revisor de Texto (acho relevante a leitura). Vale a pena conferir!

————————————————————————–

CUIDADO COM OS REVIZORES

Todo escritor convive com um terror permanente: o do erro de revisão. O revisor é a pessoa mais importante na vida de quem escreve. Ele tem o poder de vida ou de morte profissional sobre o autor. A inclusão ou omissão de uma letra ou vírgula no que sai impresso pode decidir se o autor vai ser entendido ou não, admirado ou ridicularizado, consagrado ou processado. Todo texto tem, na verdade, dois autores: quem o escreveu e quem o revisou. Toda vez que manda um texto para ser publicado, o autor se coloca nas mãos do revisor, esperando que seu parceiro não falhe. Não há escritor que não empregue palavras como, por exemplo: “ônus” ou “carvalho” e depois fique metaforicamente de malas feitas, pronto para fugir do país se as palavras não saírem impressas como no original, por um lapso do revisor. Ou por sabotagem.

Sim, porque a paranoia autoral não tem limites. Muitos autores acreditam firmemente que existe uma conspiração de revisores contra eles. Quando os revisores não deixam passar erros de composição (hoje em dia, de digitação), fazem pior: não corrigem os erros ortográficos e gramaticais do próprio autor, deixando-o entregue às consequências dos seus próprios pecados de concordância, das suas crases indevidas e pronomes fora do lugar. O que é uma ignomínia. Ou será ignomia? Enfim, não se faz.

Pode-se imaginar o que uma conspiração organizada, internacional, de revisores significaria para a nossa civilização. Os revisores só não dominam o mundo porque ainda não se deram conta do poder que têm. Eles desestabilizariam qualquer regime com acentos indevidos e pontuações maliciosas, além de decretos oficiais ininteligíveis. Grandes jornais seriam levados à falência por difamações involuntárias, exércitos inteiros seriam imobilizados por manuais de instrução militar sutilmente alterados, gerações de estudantes seriam desencaminhadas por cartilhas ambíguas e fórmulas de química incompletas. E os efeitos de uma revisão subversiva na instrução médica são terríveis demais para contemplar.

Existe um exemplo histórico do que a revisão desatenta – ou mal-intencionada – pode fazer. Uma das edições da Versão Autorizada da Bíblia publicada na Inglaterra por iniciativa do rei James I, no século XVII, ficou conhecida como a “Bíblia Má”, porque a injunção “Não cometerás adultério” saiu, por um erro de impressão, sem o “não”. Ninguém sabe se o volume de adultérios entre os cristãos de fala inglesa aumentou em decorrência dessa inesperada sanção bíblica até descobrirem o erro, ou se o impressor e o revisor foram atirados numa fogueira juntos, mas o fato prova que nem a palavra de Deus está livre do poder dos revisores.

A mesma bíblia do rei James serve como um alerta (ou como o incentivo, dependendo de como se entender a história) para a possibilidade que o revisor tem de interferir no texto. O objetivo de James I era fazer uma versão definitiva da Bíblia em inglês, com aprovação real, para substituir todas as outras traduções da época, principalmente as que mostravam uma certa simpatia republicana nas entrelinhas (como a Bíblia de Genebra, feita por calvinistas e adotada pelos puritanos ingleses, e que é a única Bíblia da História em que Adão e Eva vestem calções. Para isso, James reuniu um time dividido entre os que cuidariam do Velho e do Novo Testamento, das partes proféticas e das partes poéticas, etc. Especula-se que as traduções dos trechos poéticos teriam sido distribuídas entre os poetas praticantes da época, para revisarem e, se fosse o caso, melhorarem, desde que não traíssem o original. Entre os poetas em atividade na Inglaterra de James I estava William Shakespeare. O que explicaria o fato de o nome de Shakespeare aparecer no Salmo 46 – “shake” é a 46ª palavra do salmo a contar do começo, “speare” a 46ª a contar do fim. Na tarefa de revisor, e incerto sobre a sua permanência na História como sonetista ou dramaturgo, Shakespeare teria inserido seu nome clandestina e disfarçadamente numa obra que sem dúvida sobreviveria aos séculos. (Infelizmente, diz Anthony Burgess, em cujo livro A mouthful of air a encontrei, há pouca probabilidade de esta história ser verdadeira. De qualquer maneira, vale para ilustrar a tentação que todo revisor deve sentir de deixar sua marca, como grafite, na criação alheia.)

Não posso me queixar dos revisores. Fora a vontade de reuni-los em algum lugar, fechar a porta e dizer “Vamos resolver de uma vez por todas a questão da colocação das vírgulas, mesmo que haja mortos”, acho que me têm tratado bem. Até me protegem. Costumo atirar os pronomes numa frase e deixá-los ficar onde caíram, certo de que o revisor os colocará no lugar adequado. Sempre deixo a crase ao arbítrio deles, que a usem se acharem que devem. E jamais uso a palavra “medra”, para livrá-los da tentação.

VIP Exame, mar. 1995, p. 36-37. © by Luis Fernando Verissimo

Revisão de Texto 2016

Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRS). Escola de Educação Física. Programa de Pós-graduação em Ciências do Movimento Humano. Mosiah Brentano Rodrigues. Programa Bolsa atleta e sua configuração no cenário esportivo brasileiro. Porto Alegre. 2016. Dissertação de Mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Ciências do Movimento Humano da Escola de Educação Física da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Dissertação de Mestrado. (Revisão Ortográfica e Gramatical e Formatação conforme normas da ABNT).

Universidade de Brasília (UnB). Instituto de Letras. Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução. Programa de Pós-graduação em Linguística Aplicada. Camila Oliveira Macêdo. (RE)Planejamento de cursos de Português como Segunda Língua: uma perspectiva de política institucional. Brasília. 2016. Dissertação de Mestrado. Revisão Ortográfica e Gramatical.

Universidade Federal Fluminense. Wagner de Araujo Rezende. Laboratório de Tecnologia, Gestão de Negócios e Meio Ambiente. Mestrado em Sistemas de Gestão. Identificando padrões de comprometimento do Profissional em situação de crise econômica do mercado brasileiro: estudo de caso de uma empresa de varejo no estado do Rio de Janeiro. 2016. Revisão Ortográfica e Gramatical.

Universidade de Pernambuco. Leitura da farsa da boa preguiça como motivação ao letramento literário na EJA. Luzia Cristina Magalhães Medeiros. Dissertação de mestrado. 2016. (Revisão Crítica e Formatação conforme normas da ABNT).

Facultad Interamericana de Ciencias Sociales (FICS). Mestrado em Ciências da Educação. Luciana Carvalho dos Reis. A formação do leitor no Ensino Médio: competências e habilidades no Ensino de Literatura Machadiana. Asunción, Paraguay. 2016. (Revisão Ortográfica e Gramatical).

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Sul, Bento Gonçalves. Rafael de Souza. Um olhar para a temática energia ao longo da história à luz da perspectiva ciência, tecnologia e sociedade. Trabalho de Conclusão de Curso. 2016. (Revisão Ortográfica e Gramatical).

O processo de avaliação escolar: intervenção na EJA da E. M. Eurica Alves Moreira de MG. Nayara Cavalcanti Padro e Magna Campos. Trabalho de Conclusão de Curso. Artigo científico. Minas Gerais. 2016. (Revisão Ortográfica e Gramatical e Formatação conforme normas da ABNT).

Universidade Federal de Ouro Preto. A instituição da prática pedagógica como principal eixo de reflexão da avaliação e aprendizagem da escola. Elis Regina Maia do Nascimento. Luciana Gomes Castanheira. Artigo científico. 2016. (Revisão Ortográfica e Gramatical).

Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO). Deleze e Guattari: sobre a conjugação dos fluxos descodificados e a subjetividade capitalística. Artigo científico. Jonivan de Lima Santos. 2016. (Revisão Ortográfica e Gramatical).

Instituto de Pesquisas Tecnológicas do Estado de São Paulo (IPTSP). Eduardo Briguenti Vieira. Análise Arquitetural de Sistemas de Localização para Ambientes Fechados. Dissertação de mestrado. Mestrado em Engenharia da Computação. São Paulo. 2016. (Revisão Ortográfica e Gramatical).

Instituto de Ensino e Pesquisa (INPER). Programa de Mestrado Profissional em Economia. Karine Córdoba Thurler Farias. Abertura e Inflação. São Paulo. Dissertação de Mestrado. 2016. (Revisão Crítica e Formatação).

Fundação Dom Cabral (FDC). Paulo Henrique Souza. Análise Financeira do Projeto de Investimento de Capital na Unidade CIPATEX Adesivos. Nova Lima. 2016. (Revisão Ortográfica e Gramatical e Formatação).

O Céu não é o limite: vá mais além. Vilson Guedes. Livro. 2016. (Revisão Crítica).

Revisão de Texto.

Ficha catalográfica

Oferecemos serviço de elaboração de Ficha Catalográfica por profissionais com formação em Biblioteconomia.

Encaminhe para o e-mail: servicos@criteriorevisao.com.br as seguintes a seguir para elaboração da Ficha Catalográfica.

INFORMAÇÕES NECESSÁRIAS

  •  Quantidade  total de páginas;
  • Dimensões do livro;
  • Nome(s) do(s) autor(es)
  • folha de rosto;
  •  Verso da folha de rosto;
  • Sumário;
  • Número de  ISBN;
  • Dimensões da obra.

Dependendo do tipo da obra, poderão ser solicitadas mais informações. De preferência, explique, em um parágrafo, que tipo de obra será publicada: (livro de poesias, autobiografia etc).

Responda, por favor, aos seguintes questionamentos e encaminhe as respostas para o nosso e-mail:

  • a obra possui referências?
  •  a obra possui ilustrações?
  • o material é um E-pub?
  • o material é uma tradução?
  • é parte de uma coleção ou de uma série?

VALOR

80,00 reais por ficha.

FORMAS DE PAGAMENTO

  1. Boleto bancário (encaminhe cep, cpf e nome completo para geração do boleto);
  2. Parcelamento por meio do pagseguro (após confirmação do serviço, você receberá o link do pagamento por e-mail).

PRAZOS DE ENTREGA

2 dias úteis.

CONTATOS

https://www.facebook.com/profile.php?id=100006847726138

Telefones: (61) 91236091 (Whatsapp)

E-mail: andersonhander@gmail.com ou servicos@criteriorevisao.com.br

Tempo: um determinante para o ofício de Revisão de Texto

 

Tempo: um determinante para o ofício de Revisão de Texto

Fala-se em “erros”, em ortografia, semântica, gramática, pontuação, fala-se em padronização, mas poucos param para discutir o fator tempo no caso de prestação de serviço de Revisão de Texto. Clientes e Revisores apenas estipulam o prazo, mas não param para pensar, de fato, nas implicações desse determinante. E por que ele é tão importante?

Vivemos em uma mundo imediatista. Você já deve ter ouvido aquela famosa máxima de nossos tempos: “tempo é dinheiro”. Ela é verdadeira, mas esse imediatismo contemporâneo, esse excesso e ansiedade sempre trazem resultados frustrantes para autor e Revisor. Enquanto o primeiro exige resultados absolutos em curto período de tempo do segundo, o segundo, por sua vez, precisa desdobrar-se em uma multiplicidade temporal de olhares, ainda mais se trabalha sozinho, que, dificilmente, consegue dar conta da totalidade do texto. E como este, geralmente, tem mais de um texto para revisar, esses olhares limitam-se, ou deveriam se limitar, a uma quantidade diária de produção. Eu, por exemplo, não costumo revisar, em um mesmo dia, mais de 40 laudas de um mesmo texto.
Nós, seres humanos, que não somos perfeitos, inclusive alguns Revisores que afirmam ter “olhar biônico” e absoluto [risos], somos limitados pelo determinante tempo. Além disso, cada vez que o Revisor se envolve com o texto, mais ele inicia um processo de vícios inconscientes (seja ele doutor, mestre…) que, em virtude da familiaridade com o material, são difíceis de serem distanciados. Por quê? Platão dizia que “o outro vê melhor”, o que implica dizer que a nossa própria realidade, o nosso próprio cotidiano, embora pareçam familiares, tornam-se tão impregnados em nós, que não conseguimos ter noção consciente deles como em relação ao olhar de um terceiro, que está de fora. Nesse sentido, o tempo é fundamental, pois é um determinante para o distanciamento, o que pode (em virtude da pressa) limitar bastante o serviço.

O que fazer, então? É difícil aplicar toda essa “filosofia” à prática, porque, na realidade, clientes continuarão exigindo prazos curtíssimos de Revisores e estes não terão todo o tempo do mundo disponível para, apenas, uma Revisão. Primeiramente, deve-se esclarecer ao cliente o tipo de serviço que ele contratou e o que este serviço implica (e qual seria o tempo estimado para entrega). O cliente precisa ler a oferta de serviço de Revisores e buscar compreender a postura deste. Desconfiem daqueles que oferecerão resultados absolutos, isso não é possível… O cliente precisa saber que o texto é um processo, precisa de maturidade para compreender essa questão e para saber que cada olhar sobre um texto constitui um valor de serviço e um momento de trabalho diferente do Revisor. Obviamente, não acho que seja justo cobrar o valor inicial da primeira Revisão para a segunda ou terceira. Eu cobro, por exemplo, 30% de cada nova alteração no texto sobre o valor da última revisão.

Por exemplo:
imagine prestação de serviço de Revisão de Texto de uma dissertação de 140 laudas (considerando-se a contagem de 1 lauda equivalente a 1.300 caracteres com espaços, cujo serviço de Revisão solicitado inclua intervenções pontuais no texto: Revisão Ortográfica e Gramatical*, prazo de entrega de 7 dias úteis)
*
Revisão 1 = 140 x 5,00 (cobro 5,00 reais por lauda) = 700,00 reais
Revisão 2 (prazo de entrega de 7 dias) = 30% sobre o valor da Revisão 1, ou seja, 210,00 reais (acho um valor justo)
Revisão 3 (se houver necessidade) = 30% sobre o valor da Revisão 2, ou seja, 63,00 reais

Proponho essa contagem como uma forma alternativa e justa para que as negociações entre Revisores e autores sejam mais justas.

Revisar um texto não é um processo tão genérico quanto parece. É preciso estipular o tipo de serviço a ser oferecido , bem como refletir acerca do limitante tempo.

Pela minha experiência como Revisor hoje, para trabalhos com cerca de 100 laudas, chego a realizar, para o serviço mais simples que ofereço, bem como para o caso de Revisão de um texto que não tem problemas graves, cerca de 1.000 a 2.500 alterações. Em relação a textos com sérios problemas, ou no caso do serviço de Revisão Crítica, que inclui reescrita de períodos mal elaborados, chego a realizar entre 3.000 a 5.000 alterações. Já houve casos de realizar 10.000 alterações em um texto muito mal redigido, o que totalizou cerca de 100 alterações por lauda.

Não gosto muito de trabalhar com essa contagem, ela não é absoluta, mas mantém-se como um padrão para o meu serviço, em relação ao prazo de 5 dias úteis para cada 100 laudas revisadas. De qualquer maneira, utilizo esse padrão para clientes que gostam de contar.

https://www.facebook.com/profile.php?id=100006847726138

Telefones: (61) 91236091 (Whatsapp)

E-mail: andersonhander@gmail.com ou servicos@criteriorevisao.com.br

Maricá revisão de texto

Você está escrevendo o seu trabalho de conclusão de curso, dissertação de mestrado, tese de doutorado ou precisa revisar um livro antes de publicá-lo? Necessita de revisão para empresa/ONG por preços acessíveis e trabalho de qualidade? Entre em contato conosco. Somos um grupo de revisores da UnB (Universidade de Brasília), da graduação e da pós-graduação. Trabalhamos com revisão de texto há cinco anos. Revisamos monografias, teses, dissertações, livros, anúncios publicitários, redações de vestibulares (atuamos em 2013 no processo de correção de redações do Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM)) e também prestamos serviços de revisão para órgãos públicos.

Obs: possuímos CNPJ, atestado de capacitação técnica, emitimos nota fiscal e, também, temos registro no CNPq (clique na imagem à direita para visualizar).

Atenção: nós não elaboramos trabalhos acadêmicos. Isso é uma atividade ILEGAL.

Valores e serviços 

1 – formatação (conforme a ABNT, APA, Vancouver ou manual desejado): 3,00 reais a lauda. Inclui formatação conforme as Normas da ABNT ou manual desejado;

2 – revisão ortográfica e gramatical: 5,00 reais a lauda. Inclui revisão ortográfica conforme o Novo Acordo Ortográfico, observação de aspectos de concordância/regência nominal e verbal, crase, pontuação e outros aspectos gramaticais relativos à linguagem do gênero textual proposto;

3 –  revisão ortográfica e gramatical  + formatação (ABNT ou manual desejado): 7,00 reais a lauda.  Inclui revisão 2 + formatação (ABNT/outros);

4 –  revisão crítica: 10,00 reais a lauda. Inclui revisão 1, além de sugestões estilísticas, *reescrita/sugestão de reescrita de parágrafos mal elaborados, adequação vocabular, progressão textual e aspectos de coesão e coerência. Essa revisão também inclui sugestões e dicas em relação ao gênero textual proposto;

5 – revisão crítica + formatação (conforme ABNT ou manual desejado): 12,00 reais a lauda.  Inclui revisão 4 e contempla algumas questões relativas à padronização de seu texto que não são estabelecidas, por exemplo, pelas normas da ABNT (ou pela maioria dos manuais universitários) e por manuais gramaticais ou ortográficos, como é o caso de uniformização de siglas, uniformização de pontuação ao final de enumeração, uniformização de iniciais minúsculas ou maiúsculas, uniformização de extensão de parágrafos, enfim, questões relacionadas à lógica organizacional do próprio texto e de seus elementos;

6 – revisão de redação: 40,00 reais por página. Corrigimos a sua redação conforme padrão de correção do ENEM, UnB ou universidade desejada. O serviço inclui revisão ortográfica e gramatical, contemplando os seguintes aspectos: novo acordo ortográfico, observação de adequação vocabular, comandos da proposta de redação, adequação vocabular, coesão e coerência, observação a respeito de regras de pontuação, uso de crase, regência verbal e nominal, e concordância verbal e nominal. O serviço também inclui crítica em relação ao conteúdo do texto (feitas por meio de caixas de comentários), bem como adequação da linguagem ao gênero textual proposto. Para cada redação revisada, poderá ser encaminhada, gratuitamente, uma nova versão reescrita desse texto com base nas considerações propostas pelo revisor;

7 – revisão de anúncios publicitários: 50,00 reais por anúncio. O serviço inclui avaliação crítica a respeito da lógica organizacional do anúncio: estética, significação de cores, coesão e coerência, articulação entre linguagem verbal e não verbal, adequação de linguagem verbal e não verbal ao público-alvo. Também serão analisados os sentidos revelados pelo anúncio. Além das indicações de correção no próprio anúncio, o cliente receberá um relatório crítico contemplando todos os aspectos de análise.

Obs: 1 lauda = 1.300 caracteres

* Em virtude do conteúdo do texto, alguns períodos terão de ser reescritos pelo próprio autor.

Em arquivo Word, as alterações são marcadas por meio da ferramenta REVISÃO. Em alguns casos, haverá sugestões em caixas de comentários do documento, que precisam de mediadas pelo escritor. Após a finalização de nosso serviço, basta ACEITAR ou RECUSAR as alterações realizadas(em caso de dúvidas, nós iremos auxiliá-lo(a), nesse processo).

Esse processo é importante para que você visualize as alterações feitas em seu texto para compará-las, se desejar, com o seu texto original.

Em arquivo Pdf, há apenas sugestões de reescrita em caixas de comentário.

Se você desejar personalizar essa etapa, envie-nos a sua sugestão e as marcações da revisão serão adequadas às suas necessidades. Caso seja solicitado, também oferecemos pacotes de revisão personalizados. Envie-nos um e-mail para solicitar um orçamento.

O seu texto será lido por dois revisores, o que garante maior eficácia à revisão.

ATENÇÃO: NÃO oferecemos “revisões infinitas”. Cada revisão custa um valor. Consideramos revisão de texto como um processo e não como um resultado absoluto, quantitativo e positivista. Não compartilho do pensamento de alguns que consideram-me como um MESSIAS de seus textos mal escritos, um Zaratustra vernáculo cimarrón que faz “milagres textuais”. O texto, antes de qualquer revisão, é produto da subjetividade humana e a linguagem de cada texto depende do gênero textual proposto.

Orçamento

Após abrir o seu documento, clique na última página, pois, às vezes, o word não faz a contagem corretamente dos caracteres.

Para conferir a quantidade de caracteres de seu documento, clique, na barra de documento do Word, em “palavras” (Em caso de documento PDF/outros, envie-nos um e-mail: andersonhander@gmail.com).

Sem título

Em seguida, será aberta a seguinte caixa de diálogo:

Sem título

Divida a quantidade de caracteres com espaços por 1.450 (1 lauda = 1.450 caracteres) e multiplique o valor obtido pelo valor da revisão desejada: esse será o valor final.

Se desejar, envie-nos o seu documento e faremos o seu orçamento.

Formas de pagamento

À vista ou em até 12 vezes no cartão de crédito (visa/mastercard).

Prazos de entrega 

Os nossos prazos são variáveis, mas, em média, para cada 100 laudas, solicitamos prazo mínimo de 4 dias.

ATENÇÃO, se você necessita de prazos inferiores aos que informamos, cobramos adicional de 1,50 por lauda sobre o serviço, se pudermos atendê-lo(a).

https://www.facebook.com/profile.php?id=100006847726138

Telefones: (61) 91236091 (Whatsapp)

E-mail: andersonhander@gmail.com ou servicos@criteriorevisao.com.br

Aguardamos o seu contato.